-
1 покончить счеты
[VP; subj: human]=====⇒ to cease to have dealings with some person, group, or organization, or to cease to be involved in or occupied by sth.:- [in limited contexts] X called it quits with Y.♦ С этими людьми я больше не имею дела, все мои счёты с ними покончены. I don't have dealings with those people anymore - I've severed all ties with them.Большой русско-английский фразеологический словарь > покончить счеты
-
2 покончить счеты
-
3 покончить счеты с жизнью
• ПОКОНЧИТЬ С СОБОЙ; ПОКОНЧИТЬ (СЧЕТЫ) С ЖИЗНЬЮ lit; ПОКОНЧИТЬ (ЖИЗНЬ) САМОУБИЙСТВОМ[VP; subj: human]=====⇒ to kill o.s.:- X finished himself off.♦ Оставшись одна, Соня тотчас же стала мучиться от страха при мысли, что, может быть, действительно он покончит самоубийством (Достоевский 3). Left alone, Sonya immediately began to be tormented by fear at the thought that he might indeed commit suicide (3c).♦ "...Так как подсудимый уверяет, что убил [ отца] не он, то, стало быть, должен был убить Смердяков... Вот, вот, стало быть, откуда произошло это "хитрое" и колоссальное обвинение на несчастного, вчера покончившего с собой идиота!" (Достоевский 2). "...The defendant insists it was not he who killed his father, so Smerdyakov must have killed him....Here, here then is the source of this 'cunning' and colossal accusation against the unfortunate idiot who yesterday took his own life!" (2a).♦ [Кавалеров:] Вы хотите, чтобы все было полезно, а я хочу быть бесполезным. Взять, например, и покончить с собой (Олеша 6). [К.:] You want everything to be useful, but I want to be useless. For example, I might just finish myself off (6a)Большой русско-английский фразеологический словарь > покончить счеты с жизнью
-
4 покончить счеты с жизнью
Русско-английский синонимический словарь > покончить счеты с жизнью
-
5 покончить счеты с жизнью
-
6 ПОКОНЧИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОКОНЧИТЬ
-
7 покончить жизнь самоубийством
• ПОКОНЧИТЬ С СОБОЙ; ПОКОНЧИТЬ (СЧЕТЫ) С ЖИЗНЬЮ lit; ПОКОНЧИТЬ (ЖИЗНЬ) САМОУБИЙСТВОМ[VP; subj: human]=====⇒ to kill o.s.:- X finished himself off.♦ Оставшись одна, Соня тотчас же стала мучиться от страха при мысли, что, может быть, действительно он покончит самоубийством (Достоевский 3). Left alone, Sonya immediately began to be tormented by fear at the thought that he might indeed commit suicide (3c).♦ "...Так как подсудимый уверяет, что убил [ отца] не он, то, стало быть, должен был убить Смердяков... Вот, вот, стало быть, откуда произошло это "хитрое" и колоссальное обвинение на несчастного, вчера покончившего с собой идиота!" (Достоевский 2). "...The defendant insists it was not he who killed his father, so Smerdyakov must have killed him....Here, here then is the source of this 'cunning' and colossal accusation against the unfortunate idiot who yesterday took his own life!" (2a).♦ [Кавалеров:] Вы хотите, чтобы все было полезно, а я хочу быть бесполезным. Взять, например, и покончить с собой (Олеша 6). [К.:] You want everything to be useful, but I want to be useless. For example, I might just finish myself off (6a)Большой русско-английский фразеологический словарь > покончить жизнь самоубийством
-
8 покончить с жизнью
• ПОКОНЧИТЬ С СОБОЙ; ПОКОНЧИТЬ (СЧЕТЫ) С ЖИЗНЬЮ lit; ПОКОНЧИТЬ (ЖИЗНЬ) САМОУБИЙСТВОМ[VP; subj: human]=====⇒ to kill o.s.:- X finished himself off.♦ Оставшись одна, Соня тотчас же стала мучиться от страха при мысли, что, может быть, действительно он покончит самоубийством (Достоевский 3). Left alone, Sonya immediately began to be tormented by fear at the thought that he might indeed commit suicide (3c).♦ "...Так как подсудимый уверяет, что убил [ отца] не он, то, стало быть, должен был убить Смердяков... Вот, вот, стало быть, откуда произошло это "хитрое" и колоссальное обвинение на несчастного, вчера покончившего с собой идиота!" (Достоевский 2). "...The defendant insists it was not he who killed his father, so Smerdyakov must have killed him....Here, here then is the source of this 'cunning' and colossal accusation against the unfortunate idiot who yesterday took his own life!" (2a).♦ [Кавалеров:] Вы хотите, чтобы все было полезно, а я хочу быть бесполезным. Взять, например, и покончить с собой (Олеша 6). [К.:] You want everything to be useful, but I want to be useless. For example, I might just finish myself off (6a)Большой русско-английский фразеологический словарь > покончить с жизнью
-
9 покончить с собой
• ПОКОНЧИТЬ С СОБОЙ; ПОКОНЧИТЬ (СЧЕТЫ) С ЖИЗНЬЮ lit; ПОКОНЧИТЬ (ЖИЗНЬ) САМОУБИЙСТВОМ[VP; subj: human]=====⇒ to kill o.s.:- X finished himself off.♦ Оставшись одна, Соня тотчас же стала мучиться от страха при мысли, что, может быть, действительно он покончит самоубийством (Достоевский 3). Left alone, Sonya immediately began to be tormented by fear at the thought that he might indeed commit suicide (3c).♦ "...Так как подсудимый уверяет, что убил [ отца] не он, то, стало быть, должен был убить Смердяков... Вот, вот, стало быть, откуда произошло это "хитрое" и колоссальное обвинение на несчастного, вчера покончившего с собой идиота!" (Достоевский 2). "...The defendant insists it was not he who killed his father, so Smerdyakov must have killed him....Here, here then is the source of this 'cunning' and colossal accusation against the unfortunate idiot who yesterday took his own life!" (2a).♦ [Кавалеров:] Вы хотите, чтобы все было полезно, а я хочу быть бесполезным. Взять, например, и покончить с собой (Олеша 6). [К.:] You want everything to be useful, but I want to be useless. For example, I might just finish myself off (6a)Большой русско-английский фразеологический словарь > покончить с собой
-
10 покончить самоубийством
• ПОКОНЧИТЬ С СОБОЙ; ПОКОНЧИТЬ (СЧЕТЫ) С ЖИЗНЬЮ lit; ПОКОНЧИТЬ (ЖИЗНЬ) САМОУБИЙСТВОМ[VP; subj: human]=====⇒ to kill o.s.:- X finished himself off.♦ Оставшись одна, Соня тотчас же стала мучиться от страха при мысли, что, может быть, действительно он покончит самоубийством (Достоевский 3). Left alone, Sonya immediately began to be tormented by fear at the thought that he might indeed commit suicide (3c).♦ "...Так как подсудимый уверяет, что убил [ отца] не он, то, стало быть, должен был убить Смердяков... Вот, вот, стало быть, откуда произошло это "хитрое" и колоссальное обвинение на несчастного, вчера покончившего с собой идиота!" (Достоевский 2). "...The defendant insists it was not he who killed his father, so Smerdyakov must have killed him....Here, here then is the source of this 'cunning' and colossal accusation against the unfortunate idiot who yesterday took his own life!" (2a).♦ [Кавалеров:] Вы хотите, чтобы все было полезно, а я хочу быть бесполезным. Взять, например, и покончить с собой (Олеша 6). [К.:] You want everything to be useful, but I want to be useless. For example, I might just finish myself off (6a)Большой русско-английский фразеологический словарь > покончить самоубийством
-
11 покончить
совер.; (с кем-л./чем-л.; что-л.)finish (with); finish off; do away (with); be through (with); have done (with)покончить с чем-л. — to put an end to smth., to do away with smth
покончить счеты (с кем-л./чем-л.) — to break off (with)
покончить с собой, покончить (жизнь) самоубийством — to commit suicide, to take one's own life, to do away with oneself
-
12 покончить все счеты
[VP; subj: human]=====⇒ to cease to have dealings with some person, group, or organization, or to cease to be involved in or occupied by sth.:- [in limited contexts] X called it quits with Y.♦ С этими людьми я больше не имею дела, все мои счёты с ними покончены. I don't have dealings with those people anymore - I've severed all ties with them.Большой русско-английский фразеологический словарь > покончить все счеты
-
13 покончить
1. be done withкончать; покончить с — complete with
2. have done withкончить; закончиться; покончить; разделаться с — be done with
3. do aware4. do awayизбавляться, отделываться; покончить — do away
5. finish; do away with; commitСинонимический ряд:1. кончить (глаг.) кончить; развязаться; разделаться2. убить (глаг.) порешить; прикончить; пристукнуть; прихлопнуть; решить; стукнуть; тюкнуть; убить; угробить; укокошить; уложить; ухлопать; уходить; хлопнуть; чикнуть; шлепнуть -
14 покончить (все) счеты
(с кем-л./чем-л.) to sever all ties with smb.Русско-английский словарь по общей лексике > покончить (все) счеты
-
15 покончить (все) счеты
(с кем-л./чем-л.) to sever all ties with smb.Русско-английский словарь по общей лексике > покончить (все) счеты
-
16 покончить все счеты
Русско-английский синонимический словарь > покончить все счеты
-
17 кончить все счеты
[VP; subj: human]=====⇒ to cease to have dealings with some person, group, or organization, or to cease to be involved in or occupied by sth.:- [in limited contexts] X called it quits with Y.♦ С этими людьми я больше не имею дела, все мои счёты с ними покончены. I don't have dealings with those people anymore - I've severed all ties with them.Большой русско-английский фразеологический словарь > кончить все счеты
-
18 кончить счеты
[VP; subj: human]=====⇒ to cease to have dealings with some person, group, or organization, or to cease to be involved in or occupied by sth.:- [in limited contexts] X called it quits with Y.♦ С этими людьми я больше не имею дела, все мои счёты с ними покончены. I don't have dealings with those people anymore - I've severed all ties with them.Большой русско-английский фразеологический словарь > кончить счеты
-
19 покончит счеты с жизнью
Синонимический ряд:покончить с собою (глаг.) наложить на себя руки; покончить жизнь самоубийством; покончить с собоюРусско-английский большой базовый словарь > покончит счеты с жизнью
-
20 СЧЁТЫ
что за счеты!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
покончить счеты — См … Словарь синонимов
покончить с собою — покончить (с жизнью, самоубийством, жизнь самоубийством, счеты с жизнью), наложить на себя руки, кончить жизнь самоубийством, покончить счеты с жизнью, покончить жизнь самоубийством, убить себя, кончить расчеты с жизнью, лишить себя жизни,… … Словарь синонимов
счеты — СЧЁТЫ, ов. 1. Денежные, деловые расчёты, отношения. Свести с кем н. с. (также перен.: отплатить за обиду). 2. перен. Взаимные отношения, связанные с прошлыми обидами, неприязнью. Личные с. У нас с ним старые с. Свести (покончить) с. с жизнью… … Толковый словарь Ожегова
покончить с собой — ▲ убить ↑ свой, личность покончить [кончать] с собой [с жизнью] убить себя. самоубийство самоуничтожение человека (совершить #); добровольный отказ от жизни, собственноручное ее лишение. самоубийца. покончить самоубийством. покончить [свести]… … Идеографический словарь русского языка
свести счеты с жизнью — покончить жизнь самоубийством, кончить все расчеты с жизнью, кончить счеты с жизнью, убить себя, лишить себя жизни, кончить жизнь самоубийством, кончить расчеты с жизнью, наложить на себя руки, покончить счеты с жизнью, покончить самоубийством,… … Словарь синонимов
убить себя — кончить жизнь самоубийством, кончить расчеты с жизнью, кончить все расчеты с жизнью, свести счеты с жизнью, сунуться в петлю, повеситься, лишить себя жизни, покончить с собою, наложить на себя руки, покончить жизнь самоубийством, покончить счеты… … Словарь синонимов
лишить себя жизни — кончить счеты с жизнью, кончить расчеты с жизнью, свести счеты с жизнью, убить себя, кончить жизнь самоубийством, покончить с собою, наложить на себя руки, покончить счеты с жизнью, покончить с жизнью, покончить самоубийством, покончить жизнь… … Словарь синонимов
наложить на себя руки — лишить себя жизни, убить себя, покончить жизнь самоубийством, покончить счеты с жизнью, покончить с жизнью, покончить самоубийством, покончить с собою, свести счеты с жизнью, кончить расчеты с жизнью, кончить все расчеты с жизнью, кончить счеты с … Словарь синонимов
счёт — а ( у), предл. о счёте, на счету, м. 1. Действие по глаг. считать 1 (в 1, 2, 3 и 5 знач.). Счет до ста. Обучение счету и письму. Сбиться со счета. □ Двое или трое греков быстро, с привычной ловкостью хватают правой рукой две, а левой три рыбы и… … Малый академический словарь
поко́нчить — чу, чишь; сов. с кем чем. 1. также (устар.) перех. Кончить, завершить (какое л. дело, занятие). Одно время Раскольников думал было встать и уйти и тем покончить свидание. Достоевский, Преступление и наказание. С работой надо было покончить до… … Малый академический словарь
СЧЁТ — СЧЁТ, счёта, мн. счета и счёты, муж. 1. только ед. Действие по гл. считать1 в 1 и 2 знач. «Дьяка заставил строгий счет орехам весть.» Пушкин. «Денежки счет любят.» (посл.) Счета деньгам не знает. Сделать ружейный прием в три счета. «Я счет по… … Толковый словарь Ушакова